استاندارد سازی نسخه فارسی پرسشنامه رضایتمندی مشتریان باشگاههای بدنسازی و ایروبیک: سنجش روایی و پایایی
نویسندگان
چکیده مقاله:
هدف از انجام پژوهش حاضر، استانداردسازی (سنجش روایی و پایایی) نسخه فارسی پرسشنامه رضایتمندی مشتریان است. جامعه آماری پژوهش را کلیه مشتریان باشگاههای بدنسازی و ایروبیک شهر تهران تشکیل میدادند که حداقل 6 ماه سابقه عضویت در این مراکز را دارا بودند (100000=N). با استفاده از جدول مورگان، 417 نفر از مشتریان که حائز شرایط لازم بودند، با استفاده از روش نمونهگیری خوشهای به عنوان نمونه پژوهش انتخاب شدند. ابزار گردآوری دادهها، پرسشنامه 20 سؤالی رضایتمندی چین لیو (2008) دارای 5 مؤلفه ظاهر باشگاه، کارکنان، تسهیلات، ترویج، تجهیزات و امکانات بود که روش نمرهگذاری به سؤالات بر اساس طیف 5 گزینهای لیکرت (از کاملاً مخالف=1 و کاملاً موافقم=5) بود. روایی صوری و محتوایی پرسشنامه پس از صحت ترجمه نسخه فارسی، توسط اساتید متخصص در حوزه بازاریابی ورزشی مورد تأیید قرار گرفت و پایایی ابزار نیز از طریق ضریب آلفای کرونباخ به دست آمد (90/0=α). در ادامه برای تعیین همسانی درونی پرسشنامه از ضریب آلفای کرونباخ، از آزمون KMO و کرویت بارتلت برای تعیین کفایت نمونهگیری و برای تعیین روایی سازه پرسشنامه از تحلیل عاملی تأییدی با استفاده از نرم افزارهای SPSS و LISREL انجام گرفت. یافتههای پژوهش در خصوص روایی سازه بر اساس میزان روابط و T-Value نشان داد که تمامی سؤالات ارتباط معنیداری با مؤلفهها داشتند و توانستند پیشبین خوبی برای مؤلفه خود باشند. همچنین شاخصهای نسبت χ2 به df (73/4)، 076/0=RMSEA، 91/0=NNFL، 92/0=AGFL و 95/0=PGFL بود که همگی برازش مدل را تأیید کردند. بنابراین روایی سازه و ساختار عاملی ابزار پژوهش مورد تأیید قرار گرفت
منابع مشابه
استاندارد سازی نسخه فارسی پرسشنامه رضایت مندی مشتریان باشگاه های بدنسازی و ایروبیک: سنجش روایی و پایایی
هدف از انجام پژوهش حاضر، استانداردسازی (سنجش روایی و پایایی) نسخه فارسی پرسشنامه رضایت مندی مشتریان بود. جامعه آماری پژوهش را کلیه مشتریان باشگاه های بدنسازی و ایروبیک شهر تهران تشکیل می دادند که حداقل 6 ماه سابقه عضویت در این مراکز را دارا بودند (100000=n). با استفاده از جدول مورگان 417 نفر از مشتریان که حائز شرایط لازم بودند، با استفاده از روش نمونه گیری خوشه ای به عنوان نمونه پژوهش انتخاب شد...
متن کاملتعیین پایایی، روایی و ساختار عاملی پرسشنامه کیفیت خدمات باشگاههای بدنسازی و ایروبیک از دیدگاه مشتریان
هدف پژوهش حاضر، تعیین پایایی، روایی و ساختار عاملی پرسشنامه کیفیت خدمات باشگاههای بدنسازی و ایروبیک از دیدگاه مشتریان بود. جامعه آماری پژوهش، کلیه مشتریان باشگاههای بدنسازی و ایروبیک شهر تهران که 6 ماه سابقه عضویت در این مراکز را دارا بودند. بدین منظور 417 نفر از مشتریان که حائز شرایط لازم بودند با استفاده از روش نمونهگیری خوشهای به عنوان نمونه پژوهش انتخاب شدند. ابزار گردآوری دادهها، پرسش...
متن کاملبررسی روایی و پایایی نسخه فارسی پرسشنامه دیسترس قاعدگی موس
مقدمه: دیسمنوره اختلالی رایج در زنان سنین باروری است که نیاز به درمانهای پزشکی و اقدامات خودمراقبتی دارد. ابزارهای مختلفی برای ارزیابی دیسمنوره وجود دارد که یکی از پرکاربردترین آنها معیار دیسترس قاعدگی موس میباشد، لذا مطالعه حاضر با هدف بررسی روایی و پایایی نسخه فارسی پرسشنامه تعدیل یافته دیسترس قاعدگی موس انجام شد. روشکار: این مطالعه مقطعی- توصیفی در سال 1394 بر روی 171 نفر از زنان و دخترا...
متن کاملروایی و پایایی نسخه فارسی پرسشنامه فرهنگ خطاپذیری(JCQ)
Background and aims: Just culture is conceptualized as a rational approach to human error and its fallibility. A good evaluation of just culture in an organization is needed to effectively design and implement of preventive measures to reduce the events and injuries. This study aimed to evaluate the psychometric features of the Persian language version of just culture questionnaire (JCQ). &n...
متن کاملبررسی روایی و پایایی نسخه فارسی پرسشنامه انتقام در رانندگی
زمینه و هدف: حوادث جاده ای در ایران اولین علت بار بیماریها می باشد. رانندگی تنها به کار بردن مهارت های فنی برای کنترل وسیله نقلیه نیست بلکه وسیله ای برای نشان دادن شخصیت افراد است پرخاشگری یکی از متغیرهای مرتبط با رانندگی است و خطرات زیادی در رانندگی ایجاد می کند. بر اساس مطالعات در سطح جهان عملی ترین ابزاری که جهت سنجش رفتار رانندگی استفاده شده پرسشنامه می باشد، هدف این مطالعه بررسی روایی و پا...
متن کاملارزیابی پایایی و روایی نسخه فارسی پرسشنامه شاخص کیفیت زندگی
Background and purpose: Quality of life is a very important concept in health care. This study was designed in order to translate and validate the Persian version of the Quality of Life Index (QLI) questionnaire. Material and Methods: Permission was asked and a forward-backward translation procedure was followed to develop the Persian version of the questionnaire. Questionnaire was administere...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
عنوان ژورنال
دوره 5 شماره 17
صفحات 57- 71
تاریخ انتشار 2016-08-22
با دنبال کردن یک ژورنال هنگامی که شماره جدید این ژورنال منتشر می شود به شما از طریق ایمیل اطلاع داده می شود.
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023